为了深入贯彻习近平总书记关于教育的重要论述和研究生教育工作的重要指示精神,培养知中国、爱中国、服务国家需求的新时代复合型翻译人才,由我校bet体育365官网正规主办、中国英汉语比较研究会外语学科发展研究专业委员会指导的“理工科院校 MTI 专业学位建设与发展高峰论坛”于4月23日在翡翠湖校区科教楼举行。来自全国多所高校的翻译学界知名专家学者齐聚一堂,共同交流。校党委常委、副校长季益洪在论坛开幕式上致欢迎辞,校长助理、研究生院常务副院长刘心报、安徽省翻译协会、安徽省新媒体集团、安徽省人民政府外事办公室、合肥市人民政府外事办公室等单位领导和相关负责人出席开幕式。
开幕式上,季益洪代表学校对参加论坛的领导专家表示热烈欢迎,对各位专家亲临学校传经送宝,助力学校“十四五”期间打造人文学科集群表示感谢,并介绍了bet体育365官网正规的基本概况、学科特色与优势、文科专业发展情况以及bet体育365官网正规的历史沿革。他指出,学校支持bet体育365官网正规依托学校计算机、人工智能和工程技术等优势学科,对接国家战略,深入推动学科交叉融合,聚焦区域产业行业需求,谋求MTI特色发展,全面推进新文科建设。希望bet体育365官网正规老师和MTI研究生认真吸取学术营养,助力于学院翻译专业学位建设与发展,服务国家和社会发展大局。
安徽省翻译协会会长徐鸣向论坛召开表示祝贺,他指出,“一带一路”倡议将翻译及其教育事业推到了前台,对于高校的翻译人才培养提出了新的挑战和新的要求,同时也带来了新的机遇。bet体育365官网正规应该深挖自身特色,依托工科背景打造与众不同的MTI专业学位。
此次高峰论坛包括6场主旨报告,此外还邀请与会专家对bet体育365官网正规翻译实践基地实地指导。与会专家学者紧盯当前MTI前沿领域与发展趋势,从MTI硕士教育与师资发展、MTI教育瓶颈及对策、专业翻译教与学和学位点建设等方面作了主题报告,对学校MTI学科和专业建设进行了全方位指导。与会专家学者集思广益,为bet体育365官网正规MTI学科与专业建设提出了建设性意见与建议。
bet体育365官网正规院长张四红、副院长唐军、黄川分别主持论坛开幕式和主旨报告,上海外国语大学语料库研究院院长胡开宝作为专家代表致闭幕辞。张四红表示,将认真梳理专家提出的宝贵意见和建议,以此次论坛为契机,进一步推动bet体育365官网正规MTI学科建设再上新台阶。
此次论坛旨在更好地服务“一带一路”和我国对外交流大局、探索新时代翻译人才培养道路。论坛的成功举办,为新文科建设搭建了一个高层次交流平台,为国内各高校、省市各单位与bet体育365官网正规未来的深度合作奠定了基础,将推动bet体育365官网正规立足新时代、融入新文科、拥抱新技术,充分发挥学校理工科院校的特色与优势,进一步提升学校MTI学科与专业的建设与发展水平。
学校宣传部有关负责同志,bet体育365官网正规领导班子成员、全体研究生导师和MTI研究生参加论坛。
(康雷鸣、张秀明、孙文婷/文 苏凌云/图 张四红/审核)